東西問(wèn)丨臺(tái)風(fēng)為何叫“臺(tái)風(fēng)”?真相遠(yuǎn)非“臺(tái)灣來(lái)的風(fēng)”這么簡(jiǎn)單
中新網(wǎng)福州7月12日電 題:臺(tái)風(fēng)為何叫“臺(tái)風(fēng)”?真相遠(yuǎn)非“臺(tái)灣來(lái)的風(fēng)”這么簡(jiǎn)單
中新網(wǎng)記者 龍敏 陳悅

今年第9號(hào)臺(tái)風(fēng)“巴威”于11日深夜登陸浙江,帶來(lái)狂風(fēng)豪雨。
每逢夏秋,西北太平洋生成的強(qiáng)烈熱帶氣旋被統(tǒng)稱為“臺(tái)風(fēng)”。有趣的是,大西洋的同類型風(fēng)暴叫“颶風(fēng)”(Hurricane),印度洋叫“旋風(fēng)”(Cyclone),唯獨(dú)西北太平洋稱“臺(tái)風(fēng)”(Typhoon)。這一名稱究竟從何而來(lái)?

并非“來(lái)自臺(tái)灣的風(fēng)”
民間最流行的解釋是“從臺(tái)灣來(lái)的風(fēng)”。聽(tīng)起來(lái)順理成章,畢竟不少臺(tái)風(fēng)確實(shí)先掃過(guò)臺(tái)灣再叩福建、浙江的大門(mén)。
但考據(jù)下去,這事沒(méi)那么簡(jiǎn)單。繁體字里,“臺(tái)風(fēng)”的“臺(tái)”,繁體字作“颱”;“臺(tái)灣”的“臺(tái)”,繁體字作“臺(tái)”。1956年漢字簡(jiǎn)化,把“颱”并入“臺(tái)”,“臺(tái)風(fēng)”才成了今天的寫(xiě)法。
換句話說(shuō),“颱”字誕生時(shí),本就沒(méi)有“臺(tái)灣”的意思,只是恰好同音。
此外,“臺(tái)灣”作為地名在明朝才有。而多名學(xué)者指出,“臺(tái)風(fēng)”詞源至少可以追溯到宋代。
在中國(guó)古籍中,明代以前一般稱來(lái)自西太平洋上的大風(fēng)為“颶風(fēng)”,明以后按風(fēng)力的大小不同,有“臺(tái)風(fēng)”與“颶風(fēng)”之分。輕者為“颶”,劇者為“臺(tái)”。清人王士禛指出,“風(fēng)大而烈者為颶,又甚者為臺(tái)。颶倏發(fā)倏止,臺(tái)常連日夜不止。”

“臺(tái)風(fēng)”從何而來(lái)
關(guān)于“臺(tái)風(fēng)”一詞的來(lái)歷,古今中外已有不少文章進(jìn)行考證,但是300多年來(lái),仍眾說(shuō)紛紜。目前,學(xué)界有兩種主流觀點(diǎn)。
一種是外來(lái)語(yǔ)音譯說(shuō)。這一詞匯并非英語(yǔ)本土詞匯,而是源于古希臘神話中的風(fēng)暴之神“Typhon”(堤豐),象征著兇猛的風(fēng)暴。后來(lái),這一詞匯通過(guò)阿拉伯語(yǔ)傳入印度,再由印度傳入東南亞,最終隨著海上貿(mào)易和文化交流傳入中國(guó)東南沿海。當(dāng)時(shí),東南沿海居民將外來(lái)的“typhoon”與本土對(duì)大風(fēng)的稱謂相結(jié)合,逐漸演變?yōu)椤芭_(tái)風(fēng)”這一詞匯,實(shí)現(xiàn)了外來(lái)詞匯與本土語(yǔ)言的融合。
另一種是方言演變說(shuō)。在古代,中國(guó)東南沿海居民將強(qiáng)烈的大風(fēng)統(tǒng)稱為“大風(fēng)”,廣東話中“大風(fēng)”的發(fā)音為“daai fung”,與“臺(tái)風(fēng)”的發(fā)音相近;閩南話中則將大風(fēng)稱為“風(fēng)臺(tái)”,后來(lái)逐漸倒轉(zhuǎn)為“臺(tái)風(fēng)”。這種說(shuō)法源于東南沿海居民對(duì)臺(tái)風(fēng)的直觀稱謂,反映了民間語(yǔ)言的演變規(guī)律,也體現(xiàn)了地域文化對(duì)氣象術(shù)語(yǔ)的影響。
復(fù)旦大學(xué)吳立廣教授就認(rèn)為,浙江吳語(yǔ)的“風(fēng)癡”,在閩語(yǔ)中變成“風(fēng)颱”和“颱風(fēng)”。葡萄牙船隊(duì)在閩語(yǔ)地區(qū)遭遇風(fēng)暴,被告知風(fēng)暴名稱為“癡風(fēng)”或“颱風(fēng)”。來(lái)往中國(guó)和歐洲的船隊(duì)通過(guò)印度洋,把“臺(tái)風(fēng)”一詞傳播到印度洋沿海國(guó)家和歐洲,在歐洲語(yǔ)言文化環(huán)境中進(jìn)一步演變,最后在19世紀(jì)后期演變?yōu)楝F(xiàn)代英語(yǔ)的“typhoon”。

全球氣象協(xié)作的縮影
“臺(tái)風(fēng)”一詞的傳播史,恰是全球文明交流的寫(xiě)照。
氣象學(xué)上,北太平洋西部生成的熱帶氣旋稱“臺(tái)風(fēng)”,北大西洋及東太平洋稱“颶風(fēng)”,印度洋則稱“旋風(fēng)”。這種基于海域的分類,是國(guó)際氣象協(xié)作的基礎(chǔ)。
更具代表性的是西北太平洋臺(tái)風(fēng)的命名體系。自2000年起,世界氣象組織(WMO)臺(tái)風(fēng)委員會(huì)啟用一套包含140個(gè)名稱的循環(huán)命名表,由參與國(guó)和地區(qū)共同提供名稱,按順序循環(huán)使用,名稱涵蓋了各國(guó)和地區(qū)的自然景觀、動(dòng)植物、神話傳說(shuō)、人名等元素,既體現(xiàn)多樣性,也彰顯了平等協(xié)作的理念。
比如,中國(guó)提供的“玉兔”“悟空”“木蘭”等名稱,源自中國(guó)傳統(tǒng)文化;泰國(guó)提供的“榴蓮”“山竹”,則是當(dāng)?shù)靥厣?/p>
臺(tái)風(fēng)的生成、移動(dòng)和演變具有極強(qiáng)的不確定性。面對(duì)這一共同的威脅,沒(méi)有任何一個(gè)國(guó)家和地區(qū)能夠獨(dú)善其身,全球攜手協(xié)作成為抗擊臺(tái)風(fēng)的必然選擇。
在氣候變化背景下,臺(tái)風(fēng)的強(qiáng)度和頻率可能會(huì)進(jìn)一步增加,全球抗擊臺(tái)風(fēng)的任務(wù)也將更加艱巨。唯有秉持命運(yùn)與共的理念,加強(qiáng)協(xié)作、共享經(jīng)驗(yàn)、凝聚合力,人類才能筑牢抗擊臺(tái)風(fēng)的“安全防線”,守護(hù)好共同的家園。(完)
- 專題:聚焦防汛抗洪
社會(huì)新聞精選:
- 2026年07月12日 20:32:08
- 2026年07月12日 18:05:51
- 2026年07月12日 17:29:25
- 2026年07月12日 17:19:44
- 2026年07月12日 16:34:19
- 2026年07月12日 15:52:07
- 2026年07月12日 13:19:47
- 2026年07月12日 12:17:08
- 2026年07月12日 11:51:22
- 2026年07月12日 09:59:43











































京公網(wǎng)安備 11010202009201號(hào)